中検2級以上の中国語語学力をお持ちの国際交流ボランティアを対象に、中国語翻訳講座を開催しました。受講者は実践的な課題をもとに翻訳の練習を重ねることで、翻訳の基礎を学びスキルアップに役立てていました。今後、受講者には国際都市おおた協会からの依頼で中国語の翻訳が期待されます。
開催日 | 2020年10月10日・24日 土曜日 10:00~12:00 |
---|---|
場所 | 各所(Zoom方式により実施) |
参加者 | 5名 |
受講者の声
- 今回の講座で学んだコツやポイントを意識しながら、定期的に中国語の記事や情報を読み、単語や表現(特にその分野に必要となる専門用語)を学んでスキルアップを図っていきたい。
- 大田区で翻訳ボランティアの機会があれば是非チャレンジしてみたい。
- 中国語に関しては、英語と比べてまだ中上級のレベルの方は少ないと思うので、初級の方でも参加できる講座が増えればよいと思う。
- 翻訳未経験でわからないことばかりだったが、とても参考になった。難しかったが先生の言い回しや単語の使い分けなどとても勉強になった。
- 日本語では普通に使う単語であるのに、外国人からみるとわかりにくいのだと気づかされた。
- Zoomによる参加は初めてだったが、思ったより支障は少なく、対面式授業と変わりがないくらいスムーズに受講できた。
- 今は無理と思うが、コロナが落ち着いたら、日本人と外国人が交流できるイベントを企画して欲しい。