【受付終了】GOCAキッチン in 羽田国際高等学校/ GOCA Kitchen in HANEDA KOKUSAI HIGH SCHOOL🍴

当落通知/Notification
5月24日(金)までに、お申込み頂いた皆様全員にメールでご連絡いたします。
All applicants will be notified by email by Friday, May 24.

◆食材の準備のため、参加確定後のキャンセルは原則できませんので、あらかじめご了承ください。
Please note that, in principle, cancellations will not be accepted after participation has been confirmed.
◆参加確定後、やむを得ず申し込みをキャンセルされる場合は、5月31日(金)までに下記お問い合わせ先までご連絡ください。
If you have no choice but to cancel your application after your participation is confirmed, please contact us in advance at the contact information below.

▼ GOCAキッチンってなに? / What is GOCA Kitchen? 

目的/Purpose
食を通じ、参加者が世界の食文化を理解するとともに、多文化理解・多文化共生の推進を促進します。
Through food, participants will understand the world’s food cultures and promote multicultural understanding and coexistence.

イベント内容/Event details
みんなで料理を作り、完成後は参加者同士で食事をしながら、料理や文化の話をして交流を深めます。
今回は「日本の家庭料理」をテーマに「からあげ」や「ポテトサラダ」などをつくります♪
Everyone cooks the food, and after the meal is completed, the participants eat together while talking about food and culture and deepening their interactions.
This time, we will be making karaage(japanese fried chicken) and potato salad with the theme of Japanese home cooking♪

▼ いつ/Date

2024年6月8日 (土)
June 8, 2024 (Sat)

▼ じかん/Time

10:00 ー 14:00

▼ さんかできる人/Target

大田区に住んでいる小・中学生と、その保護者(ほごしゃ)
Elementary and junior high school students living in Ota City and their parent(s) or guardian(s)

◆こどものみの参加はできません。必ず保護者の方と一緒にご参加ください。
Children are not allowed to participate alone and it is required to be accompanied by parent(s) or guardian(s).

▼ 定員/Max capacity of participants

15組30名 程度
About 15 pairs of 30 people

お申込み数が定員枠より多かった場合は、抽選とさせて頂きます。
If the number of applications exceeds the maximum number of spaces, a draw will be held.

▼ 場所/Venue

 
学校法人簡野学園 羽田国際高等学校(はねだこくさい こうとうがっこう) 調理室(ちょうりしつ)
HANEDA KOKUSAI HIGH SCHOOL Kitchen room
大田区本羽田1-4-1 
1-4-1 Honhaneda, Ota City

地図はコチラ
MAP here

▼ 料金/Experience fee

おとな 300円 / 300 yen (Adult)
こども 無料 / Free (Chirdren)

▼ みんなでつくるメニュー / Cooking menu

① からあげ / karaage (japanese fried chicken)

② おにぎり / onigiri (rice ball)

③ ポテトサラダ / potato salad

④ お味噌汁 / miso soup

※メニューは変更になる場合があります。
Menu to change due to event availability.

▼ チラシ/Flyer

GOCAキッチン チラシ

▼ 気をつけること/Notes

◆講師、及びスタッフの指示には必ず従ってください。
Should follow the instruction of the staff.
◆イベント中は、同伴している保護者が付き添い、子どもから目を離さないでください。
Accompanying parent(s)/guardian(s) must accompany and keep an eye on their children during the event.
◆イベント中に体調や気分が悪くなった場合は、スタッフまで申し出てください。
If you feel sick or unwell during the event, please notify the staff.
◆貴重品の管理は各自で行ってください。紛失・盗難が発生した場合、当協会は一切の責任を負いかねます。
Please take care of your valuables by yourself. The Association will not be responsible for any lost or stolen items.

▼ その他/Other

◆イベントはやさしい日本語をつかって行います。通訳が必要な方は応募フォームにてお知らせください。
The event will be conducted in easy Japanese.If you need an interpreter, please let us know on the application form.
◆当日はスタッフがイベントの模様を撮影いたします。これらの撮影物(写真・動画等)は、当協会の活動報告として、公式ホームページやSNS、各種印刷物等に使用・掲載させていただくことがございますので、あらかじめご承諾ください。

On the day of the event, our staff will take pictures of the event. Please be advised that the photographed materials such as photos and videos may be used and published on our official website, SNS, and various printed materials as a report of our activities.
◆当該使用・掲載に問題がある場合は、応募フォームよりお申し出ください。
If you have any problem with such use or publication, please notify us through the application form.

▼ もうしこみ/Application

こちらから
here

本イベントに関するお問い合わせ先


📞TEL 03-6410-7981
📠FAX 03-6410-7982
📩MAIL info@ota-goca.or.jp

タイトルとURLをコピーしました